Philip Kerr: Martsvioler

Philip Marlowe

Philip Marlowe - den ultimative noir detektiv. Bernhard Gunther i Berlin er mindst lige så hård.

Anmeldelse. Philip Kerrs bøger om den hårdkogte, berlinske privatdetektiv Bernhard Gunther foregår i Berlin før 2. verdenskrig. Bernhard Gunther er mindst ligeså hård i filten og rapkæftet som Raymond Chandlers detektiv Philip Marlowe i Los Angeles. Men Philip Marlowe havde ikke nazister og Gestapo på hvert et gadehjørne. Philip Kerr har indtil videre skrevet 6 romaner om Bernhard Gunther - og lægger du fra kaj med Martsvioler, så er du på en spændende rejse.

Scenen er Berlin 1936 lige før de Olympiske Lege skal igang. Det kræver fornemmelse for både politik, storskrydere og almindelige kriminelle at være privatdetektiv i Berlin, hvor de nazistiske magthavere gør som det passer dem. Den hårdkogte - for den slags er hårdkogte - privatdetektiv Bernhard Gunther bliver hyret til at opklare en banal sag om et indbrud. Men sporet leder ham hurtigt ned i den nazistiske undergrund og nazitysklands ledere. 

Noir er noget med hårdkogte detektiver, regnvejrsaftener, rappe replikker, korrupte politifolk, konspiratoriske politikere, cigaretter, whisky, og smækre damer i en kynisk, dyster, mørk og usympatisk verden. Berlin 1936 er den ultimative noir kulisse. Læser du Parker, Chandler, Hammet, Paretsky, Staalesen eller Turell vil du genkende en scene som den Philip Kerr her lader sin plagede, rettænkende, dumdristige, detektiv Bernhard Gunther opleve:

"Det var først, da jeg stod ud af bilen, at jeg bemærkede den store mørkeblå Mercedes cabriolet, som holdt parkeret omkring tyve meter længere nede ad gaden, og de to mænd, der stod og lænede sig op ad den, som om de ventede nogen. Jeg strammede mig op, da en af de to smed sin cigaret fra sig og hurtigt kom hen imod mig. Da han kom nærmere, så jeg, at han var for velsoigneret til at være fra Gestapo, og at den anden var i chaufføruniform, selv om han ville have set en del mere naturlig ud i leopardskinds trikot, sin kabaretvægtløfterfysik taget i betragtning. Hans mindre end diskrete tilstedeværelse gav den velklædte yngre mand en iøjnefaldende selvtillid."

...og superkvinden, der træder ind i lokalet:

"En dør smækkede, der lød skridt i gruset, og en nøgle raslede i hoveddørens lås. Ind gennem døren kom en kvinde, jeg øjeblikkelig genkendte som UFA-studiernes fi lmstjerne Ilse Rudel. Hun var iført en mørk zobelpels og en aftenkjole af blå organza. Hun så forvirret på mig, mens jeg bare stirrede tilbage. Hun var det værd. Hun havde sådan en krop, jeg altid kun har drømt om – i drømme, jeg ofte har drømt om at drømme igen. Der var ikke meget, jeg ikke kunne forestille mig den krop i færd med, bortset fra almindelige ting som at arbejde og komme i vejen for en mand. “God morgen,” sagde jeg, men så dukkede butleren op med sine kattepote-indbrudstyveskridt og hjalp hende ud af zobelskindspelsen, så hendes opmærksomhed blev bortledt fra mig. “Farraj, hvor er min mand?” “Herr Six er i biblioteket, frue.” Jeg spærrede mine blå øjne op ved spørgsmålet, og jeg mærkede min underkæbe synke. At denne gudinde skulle være gift med gnomen i arbejdsværelset, hørte til den slags, der virkelig afstiver ens tro på Mammon."

Den slags læser jeg mindst tre gange før jeg nænner at gå videre. For på den ene side er teksten skrevet over en skabelon, hvor de der kan skriver afsted af karsken bælg (sådan føles det som læser) - og på den anden side er det hundesvært at få det til at virke uden at være banalt. Mange af de store noir krimiforfattere er borte, så det er en stor trøst at Philip Kerr er her til at vise, hvordan den skal drejes.

Scenen er Berlin, og da gadenavnene før 1945 nogengange er anderledes kan det anbefales at have et lille Berlin kort ved hånden, når Bernhard Gunther flytter rundt i kulissen. Men det er nok mere krimi-noir end ægte Berlinerstemning, der gives videre. Og portræt-tegningen er - i troskab overfor genren- nok en smule unuanceret og flad. De onde er onde og de lækre er lækre.

Bogen er oversat fra engelsk af Ole Lindegård Henriksen. Det er en udemærket oversættelse og det er en præstation af få tonen med. Det lykkes rigtig godt. En af mine ynglingsforfattere i genren er Robert B. Parker, som har skrevet et hav af bøger om privatdetektiven Spenser i Bostan, USA. Kvaliteten svinger, men Robert B. Parker kan noget særligt med sprog. Der er par oversættelser af Parkers bøger til Dansk, hvor selve oversættelsen slår historien ihjel. En slags erhvervsrisiko for kriminalroman-detektiver. Men Bernhard Gunther lever videre på dansk.

Jeg kan kun anbefale at læse Philip Kerr på engelsk, men har du ikke tiden til det - så snup de danske oversættelser.

Berlin Noir serien har gjort forfatteren Philip Kerr berømt. Philip Kerr er født i Edinburgh i 1956 og bor nu i London. Han har skrevet spændingsbøger i stort set alle genrer fra science fiction til politiske thrillers og hårdkogte politiromaner.


Læs mere

martsvioler

Philip Kerr

Martsvioler

283 sider
Paperback

Forlaget Modtryk